SAN JUAN DE MATA, Confesor. 8 de Febrero / Die 8 Februarii. Sexto Idus Februarii.
El mayor entre vosotros ha de ser vuestro servidor. (Mat. 23,11).
San Juan de Mata, Presbítero y Confesor, que fue Fundador de la Orden de la Santísima Trinidad, Redención de cautivos, y durmió en el Señor el 17 de Diciembre.
Sancti Joannis de Matha, Presbyteri et Confessoris, qui Ordinis sanctissimae Trinitatis redemptionis captivorum fuit Institutor, et sextodecimo Kalendas Januarii obdormivit in Domino.
Sancti Joannis de Matha, Presbyteri et Confessoris, qui Ordinis sanctissimae Trinitatis redemptionis captivorum fuit Institutor, et sextodecimo Kalendas Januarii obdormivit in Domino.
Este santo es el fundador de la orden de la Santísima Trinidad, destinada, al igual que la que más tarde fundó San Pedro Nolasco, al rescate de los cristianos cautivos de los moros. Tan baja opinión tenía de sí mismo y un respeto tan grande por el sacerdocio, que no consintió en ser ordenado sino por obediencia a los insistentes requerimientos del arzobispo de París. En el mismo día de su primera misa Dios le inspiró la generosa resolución de trabajar para la salvación de los cristianos que gemían en la esclavitud.
___________________
- MEDITACIÓN SOBRE LOS TRES MOTIVOS QUE DEBEN MOVERNOS A HUMILDAD:
___________________
- MEDITACIÓN SOBRE LOS TRES MOTIVOS QUE DEBEN MOVERNOS A HUMILDAD:
I. La verdadera humildad está basada sobre el conocimiento de sí mismo. ¿Qué eras antes de que Dios te creara? ¿Dónde estabas? ¿Qué hacías? Eras nada; Dios, por su bondad, hizo que fueses. Sin embargo, te glorías de ello; te crees necesario para la gloria de Dios y para la salvación de las almas, te crees indispensable para la familia o para la sociedad de que formas parte. Sin ti muy bien se las arreglaron Dios y los hombres antes de tu nacimiento; igualmente sucederá después de tu muerte.
II. ¿Y qué eres al presente? Tu cuerpo no es sino corrupción, tu alma, ignorancia y malicia. Tu vida es una llama que el menor soplo apaga. Cuida cuanto quieras tu salud, es preciso que, por fin, tu vida acabe, y que tus grandes proyectos se disipen en humo. ¡Oh hombre! si conocieses tu nada, conocerías la grandeza de tu Dios y serías humilde en su presencia. Para conocer a Dios, aprende a conocerte a ti mismo. (San Cipríano).
III. ¿Qué serás durante toda la eternidad? ¿Quién lo sabe? Ignoras si serás víctima del infierno o heredero del paraíso. Puedes tener vanidad cuan do te dices a ti mismo: Yo no sé adónde iré después de mi muerte; mi cuerpo descenderá a la tumba, pero, mi alma, ¿a dónde irá? Humíllate delante de los hombres. Ése que ahora te parece despreciable y malo, acaso un día esté más elevado que tú en el cielo. ¡Señor Jesús, haced que os conozca y que me conozca a mí mismo! (San Agustín).
El amor a las humillaciones
Orad por los que os persiguen.
Orad por los que os persiguen.
ORACIÓN
Oh Dios, que milagrosamente habéis instituido, por medio de San Juan de Mata, la orden de la Santísima Trinidad, para el rescate de los cautivos del poder de los sarracenos, haced, benignamente, que ayudados por sus méritos y por vuestra gracia, seamos librados de la cautividad del cuerpo y del alma. Por J. C. N. S. Amén.
__________________
- TEXTOS DE LA SANTA MISA: S. JOANNIS DE MATHA. Confessoris. III. classis. Missa Os iusti, de Communi Confessoris non Pont. 1 loco, præter orationem sequentem :
Oh Dios, que milagrosamente habéis instituido, por medio de San Juan de Mata, la orden de la Santísima Trinidad, para el rescate de los cautivos del poder de los sarracenos, haced, benignamente, que ayudados por sus méritos y por vuestra gracia, seamos librados de la cautividad del cuerpo y del alma. Por J. C. N. S. Amén.
__________________
- TEXTOS DE LA SANTA MISA: S. JOANNIS DE MATHA. Confessoris. III. classis. Missa Os iusti, de Communi Confessoris non Pont. 1 loco, præter orationem sequentem :
- INTROITUS
Ps 36:30-31
Os iusti meditábitur sapiéntiam, et lingua eius loquétur iudícium: lex Dei eius in corde ipsíus.
Ps 36:1
Noli æmulári in malignántibus: neque zeláveris faciéntes iniquitátem.
V. Glória Patri, et Fílio, et Spirítui Sancto.
R. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, et in saecula saeculórum. Amen
Os iusti meditábitur sapiéntiam, et lingua eius loquétur iudícium: lex Dei eius in corde ipsíus.
Gloria
Ps 36:30-31
Os iusti meditábitur sapiéntiam, et lingua eius loquétur iudícium: lex Dei eius in corde ipsíus.
Ps 36:1
Noli æmulári in malignántibus: neque zeláveris faciéntes iniquitátem.
V. Glória Patri, et Fílio, et Spirítui Sancto.
R. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, et in saecula saeculórum. Amen
Os iusti meditábitur sapiéntiam, et lingua eius loquétur iudícium: lex Dei eius in corde ipsíus.
Gloria
- ORATIO
Orémus.
Deus, qui per sanctum Ioánnem órdinem sanctíssimæ Trinitátis ad rediméndum de potestáte Saracenórum captívos cǽlitus institúere dignátus es: præsta quǽsumus; ut, eius suffragántibus méritis, a captivitáte córporis et ánimæ, te adiuvánte, liberémur.
Per Dominum nostrum Iesum Christum, Filium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum.
R. Amen.
Orémus.
Deus, qui per sanctum Ioánnem órdinem sanctíssimæ Trinitátis ad rediméndum de potestáte Saracenórum captívos cǽlitus institúere dignátus es: præsta quǽsumus; ut, eius suffragántibus méritis, a captivitáte córporis et ánimæ, te adiuvánte, liberémur.
Per Dominum nostrum Iesum Christum, Filium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum.
R. Amen.
- LECTIO
Léctio libri Sapiéntiæ. Eccli 31:8-11.
Beátus vir, qui invéntus est sine mácula, et qui post aurum non ábiit, nec sperávit in pecúnia et thesáuris. Quis est hic, et laudábimus eum? fecit enim mirabília in vita sua. Qui probátus est in illo, et perféctus est, erit illi glória ætérna: qui potuit tránsgredi, et non est transgréssus: fácere mala, et non fecit: ídeo stabilíta sunt bona illíus in Dómino, et eleemósynis illíus enarrábit omnis ecclésia sanctórum.
R. Deo gratias.
---
Libro de Eclesiástico 31,8-11.
Bienaventurado el rico que es hallado sin culpa, y que no anda tras el oro, ni pone su esperanza en el dinero y en los tesoros. ¿Quién es éste y lo elogiaremos?; porque él ha hecho cosas admirables en su vida. El fue probado por medio del oro, y hallado perfecto, por lo que reportará gloria eterna. El podía pecar y no pecó, hacer mal y no lo hizo; por eso sus bienes están asegurados en el Señor; y celebrará sus limosnas toda la congregación de los santos.
---
- GRADUALE
Ps 91:13; 91:14
V. Iustus ut palma florébit: sicut cedrus Líbani multiplicábitur in domo Dómini.
Ps 91:3
V. Annuntiándum mane misericórdiam tuam, et veritátem tuam per noctem.
Ps 111:1-3.
Beátus vir, qui timet Dóminum: in mandátis eius cupit nimis.
V. Potens in terra erit semen eius: generátio rectórum benedicétur.
V. Glória et divitiæ in domo eius: et iustítia eius manet in saeculum saeculi.
Léctio libri Sapiéntiæ. Eccli 31:8-11.
Beátus vir, qui invéntus est sine mácula, et qui post aurum non ábiit, nec sperávit in pecúnia et thesáuris. Quis est hic, et laudábimus eum? fecit enim mirabília in vita sua. Qui probátus est in illo, et perféctus est, erit illi glória ætérna: qui potuit tránsgredi, et non est transgréssus: fácere mala, et non fecit: ídeo stabilíta sunt bona illíus in Dómino, et eleemósynis illíus enarrábit omnis ecclésia sanctórum.
R. Deo gratias.
---
Libro de Eclesiástico 31,8-11.
Bienaventurado el rico que es hallado sin culpa, y que no anda tras el oro, ni pone su esperanza en el dinero y en los tesoros. ¿Quién es éste y lo elogiaremos?; porque él ha hecho cosas admirables en su vida. El fue probado por medio del oro, y hallado perfecto, por lo que reportará gloria eterna. El podía pecar y no pecó, hacer mal y no lo hizo; por eso sus bienes están asegurados en el Señor; y celebrará sus limosnas toda la congregación de los santos.
---
- GRADUALE
Ps 91:13; 91:14
V. Iustus ut palma florébit: sicut cedrus Líbani multiplicábitur in domo Dómini.
Ps 91:3
V. Annuntiándum mane misericórdiam tuam, et veritátem tuam per noctem.
Ps 111:1-3.
Beátus vir, qui timet Dóminum: in mandátis eius cupit nimis.
V. Potens in terra erit semen eius: generátio rectórum benedicétur.
V. Glória et divitiæ in domo eius: et iustítia eius manet in saeculum saeculi.
- EVANGELIUM
Sequéntia ✠ sancti Evangélii secúndum Lucam.
R. Gloria tibi, Domine!
Luc 12:35-40
In illo témpore: Dixit Iesus discípulis suis: Sint lumbi vestri præcíncti, et lucernæ ardéntes in mánibus vestris, et vos símiles homínibus exspectántibus dóminum suum, quando revertátur a núptiis: ut, cum vénerit et pulsáverit, conféstim apériant ei. Beáti servi illi, quos, cum vénerit dóminus, invénerit vigilántes: amen, dico vobis, quod præcínget se, et fáciet illos discúmbere, et tránsiens ministrábit illis. Et si vénerit in secúnda vigília, et si in tértia vigília vénerit, et ita invénerit, beáti sunt servi illi. Hoc autem scitóte, quóniam, si sciret paterfamílias, qua hora fur veníret, vigiláret útique, et non síneret pérfodi domum suam. Et vos estóte paráti, quia, qua hora non putátis, Fílius hóminis véniet.
R. Laus tibi, Christe!
S. Per Evangelica dicta, deleantur nostra delicta.
---
Evangelio según San Lucas 12,35-40.
Entonces dijo Jesús a sus discípulos: Estad con vuestras ropas ceñidas a la cintura, y tened en vuestras manos las luces ya encendidas. Sed semejantes a los criados que aguardan a su amo cuando vuelve de las bodas, a fin de abrirle prontamente, luego que llegue, y llame a la puerta.
Dichosos aquellos siervos a los cuales el amo al venir encuentra así velando; en verdad os digo, que recogiéndose él su vestido, los hará sentar a la mesa, y se pondrá a servirles. Y si viene a la segunda vela, o viene a la tercera, y los halla así prontos, dichosos son tales criados. Tened esto por cierto, que si el padre de familia supiera a qué hora había de venir el ladrón, estará ciertamente velando, y ni dejaría que le robasen su casa. Así vosotros estad siempre prevenidos; porque a la hora que menos pensáis vendrá el Hijo del hombre.
---
- OFFERTORIUM
Ps 88:25
Véritas mea et misericórdia mea cum ipso: et in nómine meo exaltábitur cornu eius.
Sequéntia ✠ sancti Evangélii secúndum Lucam.
R. Gloria tibi, Domine!
Luc 12:35-40
In illo témpore: Dixit Iesus discípulis suis: Sint lumbi vestri præcíncti, et lucernæ ardéntes in mánibus vestris, et vos símiles homínibus exspectántibus dóminum suum, quando revertátur a núptiis: ut, cum vénerit et pulsáverit, conféstim apériant ei. Beáti servi illi, quos, cum vénerit dóminus, invénerit vigilántes: amen, dico vobis, quod præcínget se, et fáciet illos discúmbere, et tránsiens ministrábit illis. Et si vénerit in secúnda vigília, et si in tértia vigília vénerit, et ita invénerit, beáti sunt servi illi. Hoc autem scitóte, quóniam, si sciret paterfamílias, qua hora fur veníret, vigiláret útique, et non síneret pérfodi domum suam. Et vos estóte paráti, quia, qua hora non putátis, Fílius hóminis véniet.
R. Laus tibi, Christe!
S. Per Evangelica dicta, deleantur nostra delicta.
---
Evangelio según San Lucas 12,35-40.
Entonces dijo Jesús a sus discípulos: Estad con vuestras ropas ceñidas a la cintura, y tened en vuestras manos las luces ya encendidas. Sed semejantes a los criados que aguardan a su amo cuando vuelve de las bodas, a fin de abrirle prontamente, luego que llegue, y llame a la puerta.
Dichosos aquellos siervos a los cuales el amo al venir encuentra así velando; en verdad os digo, que recogiéndose él su vestido, los hará sentar a la mesa, y se pondrá a servirles. Y si viene a la segunda vela, o viene a la tercera, y los halla así prontos, dichosos son tales criados. Tened esto por cierto, que si el padre de familia supiera a qué hora había de venir el ladrón, estará ciertamente velando, y ni dejaría que le robasen su casa. Así vosotros estad siempre prevenidos; porque a la hora que menos pensáis vendrá el Hijo del hombre.
---
- OFFERTORIUM
Ps 88:25
Véritas mea et misericórdia mea cum ipso: et in nómine meo exaltábitur cornu eius.
- SECRETA
Laudis tibi, Dómine, hóstias immolámus in tuórum commemoratióne Sanctórum: quibus nos et præséntibus éxui malis confídimus et futúris.
Per Dominum nostrum Iesum Christum, Filium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum.
R. Amen.
Laudis tibi, Dómine, hóstias immolámus in tuórum commemoratióne Sanctórum: quibus nos et præséntibus éxui malis confídimus et futúris.
Per Dominum nostrum Iesum Christum, Filium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum.
R. Amen.
- PREFATIO Communis
Vere dignum et iustum est, æquum et salutáre, nos tibi semper et ubíque grátias agere: Dómine sancte, Pater omnípotens, ætérne Deus: per Christum, Dóminum nostrum. Per quem maiestátem tuam laudant Angeli, adórant Dominatiónes, tremunt Potestátes. Coeli coelorúmque Virtútes ac beáta Séraphim sócia exsultatióne concélebrant. Cum quibus et nostras voces ut admitti iubeas, deprecámur, súpplici confessione dicéntes:
Vere dignum et iustum est, æquum et salutáre, nos tibi semper et ubíque grátias agere: Dómine sancte, Pater omnípotens, ætérne Deus: per Christum, Dóminum nostrum. Per quem maiestátem tuam laudant Angeli, adórant Dominatiónes, tremunt Potestátes. Coeli coelorúmque Virtútes ac beáta Séraphim sócia exsultatióne concélebrant. Cum quibus et nostras voces ut admitti iubeas, deprecámur, súpplici confessione dicéntes:
Communicántes, et memóriam venerántes, in primis gloriósæ semper Vírginis Maríæ, Genetrícis Dei et Dómini nostri Iesu Christi: sed et beati Ioseph, eiusdem Virginis Sponsi,
- COMMUNIO Matt 24:46-47.
Beátus servus, quem, cum vénerit dóminus, invénerit vigilántem: amen, dico vobis, super ómnia bona sua constítuet eum.
Beátus servus, quem, cum vénerit dóminus, invénerit vigilántem: amen, dico vobis, super ómnia bona sua constítuet eum.
- POSTCOMMUNIO
Orémus.
Refécti cibo potúque coelésti, Deus noster, te súpplices exorámus: ut, in cuius hæc commemoratióne percépimus, eius muniámur et précibus.
Per Dominum nostrum Iesum Christum, Filium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum.
R. Amen.
__________________
- OTROS SANTOS DEL DIA:
Orémus.
Refécti cibo potúque coelésti, Deus noster, te súpplices exorámus: ut, in cuius hæc commemoratióne percépimus, eius muniámur et précibus.
Per Dominum nostrum Iesum Christum, Filium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum.
R. Amen.
__________________
- OTROS SANTOS DEL DIA:
- En Somasca, territorio de Bérgamo, el tránsito de san Jerónimo Emiliano, Confesor, que fue Fundador de la Congregación de Somasca; el cual, ilustre en vida y después de la muerte, con muchos milagros, fue canonizado por el Sumo Pontífice Clemente XIII y elegido y declarado por el Papa Pío XI universal Patrono ante Dios de los huérfanos y de la juventud abandonada. Su fiesta se celebra el día 20 de Julio.
Somaschae, in territorio Bergomensi, natalis sancti Hieronymi Æmiliani Confessoris, qui Congregationis Somaschae Fundator exstitit; atque, pluribus in vita et post mortem miraculis illustris, a Clemente Decimo tertio, Pontifice Maximo, Sanctorum fastis adscriptus est, et a Pio Papa Undecimo universalis orphanorum ac derelictae juventiitis Patronus apud Deumelectus et declaratus. Ejus tamen festivitas tertiodecimo Kalendas Augusti recolitur.
Somaschae, in territorio Bergomensi, natalis sancti Hieronymi Æmiliani Confessoris, qui Congregationis Somaschae Fundator exstitit; atque, pluribus in vita et post mortem miraculis illustris, a Clemente Decimo tertio, Pontifice Maximo, Sanctorum fastis adscriptus est, et a Pio Papa Undecimo universalis orphanorum ac derelictae juventiitis Patronus apud Deumelectus et declaratus. Ejus tamen festivitas tertiodecimo Kalendas Augusti recolitur.
- En Roma, los santos Mártires Paulo, Lucio y Ciríaco.
Romae sanctorum Martyrum Pauli, Lucii et Cyriaci.
Romae sanctorum Martyrum Pauli, Lucii et Cyriaci.
- En la Armenia Menor, el triunfo de los santos Mártires Dionisio, Emiliano y Sebastián.
In Armenia minore passio sanctorum Martyrum Dionysii, Emiliani et Sebastiani.
In Armenia minore passio sanctorum Martyrum Dionysii, Emiliani et Sebastiani.
- En Constantinopla, el triunfo de los santos Mártires, Monjes del monasterio de Dío, los cuales, por la defensa de la fe católica, y porque habían llevado cartas del Papa san Félix III contra Acacio, recibieron muerte cruelísima.
Constantinopoli natalis sanctorum Martyrum Monachorum monasterii Dii, qui, ob defensionem fidei catholicae, cum tulissent litteras sancti Felicis Papae Tertii adversus Acacium, dirissime caesi sunt.
Constantinopoli natalis sanctorum Martyrum Monachorum monasterii Dii, qui, ob defensionem fidei catholicae, cum tulissent litteras sancti Felicis Papae Tertii adversus Acacium, dirissime caesi sunt.
- En Persia, la conmemoración de los santos Mártires, que en tiempo de Cábadas, Rey de los Persas, por la fe cristiana fueron muertos con diversos suplicios.
In Perside commemoratio sanctorum Martyrum, qui, sub Rege Persarum Cabade, ob Christianam fidem, diversis suppliciis necati sunt.
In Perside commemoratio sanctorum Martyrum, qui, sub Rege Persarum Cabade, ob Christianam fidem, diversis suppliciis necati sunt.
- En Alejandría, el suplicio de santa Coínta, Mártir, en tiempo del Emperador Decio, a la cual arrebataron los Gentiles, y, conducida a los ídolos, la obligaban a adorarlos; mas rehusándolo ella con abominación, la ataron por los pies con una soga, y arrastrándola así atada por las plazas de la ciudad, la despedazaron con horrendo suplicio.
Alexandriae passio sanctae Cointhae Martyris, quam Pagani, sub Decio Imperatore, correptam et ad idola perductam, haec adorare cogebant; quod cum illa exsecrans recusaret, ipsius pedes vinculis innexuerunt, eamque, trahentes sic vinctam per civitatis plateas, horrendo supplicio discerpserunt.
Alexandriae passio sanctae Cointhae Martyris, quam Pagani, sub Decio Imperatore, correptam et ad idola perductam, haec adorare cogebant; quod cum illa exsecrans recusaret, ipsius pedes vinculis innexuerunt, eamque, trahentes sic vinctam per civitatis plateas, horrendo supplicio discerpserunt.
- En Pavía, san Juvencio, Obispo, que trabajó valerosamente por el Evangelio.
Papiae sancti Juventii Episcopi, qui strenue in Evangelio laboravit.
Papiae sancti Juventii Episcopi, qui strenue in Evangelio laboravit.
- En Milán, el dichoso tránsito de san Honorato, Obispo y Confesor.
Mediolani depositio sancti Honorati, Episcopi et Confessoris.
Mediolani depositio sancti Honorati, Episcopi et Confessoris.
- En Verdún de Francia, san Pablo, Obispo, ilustre por; el don de milagros.
Viroduni, in Gallia, sancti Pauli Episcopi, miraculorum dono illustris.
Viroduni, in Gallia, sancti Pauli Episcopi, miraculorum dono illustris.
- Junto a Muret, territorio de Limoges, el tránsito de san Esteban, Abad, Fundador de la Orden de Grandmont, ilustre en virtudes y milagros.
Apud Muretum, in agro Lemovicensi, natalis sancti Stephani Abbatis, qui Grandimontensis Ordinis Institutor fuit, ac virtutibus et miraculis claruit.
Apud Muretum, in agro Lemovicensi, natalis sancti Stephani Abbatis, qui Grandimontensis Ordinis Institutor fuit, ac virtutibus et miraculis claruit.
- En el monasterio de Vallehumbrosa, el beato Pedro, Cardenal y Obispo de Albano, de la Orden de Vallehumbrosa, llamado el ígneo, porque pasó ileso por el fuego.
In monasterio Vallis Umbrosae Beati Petri, Cardinalis et Episcopi Albanensis, ex Ordine Vallis Umbrosae, cognomento Ignei, quia per ignem illsesus transivit.
In monasterio Vallis Umbrosae Beati Petri, Cardinalis et Episcopi Albanensis, ex Ordine Vallis Umbrosae, cognomento Ignei, quia per ignem illsesus transivit.
- Y en otras partes, otros muchos santos Mártires y Confesores, y santas Vírgenes.
Et alibi aliorum plurimorum sanctorum Martyrum et Confessorum, atque sanctarum Virginum.
R. Deo Gratias.
Et alibi aliorum plurimorum sanctorum Martyrum et Confessorum, atque sanctarum Virginum.
R. Deo Gratias.
No hay comentarios:
Publicar un comentario